5 lenguas sorprendentes que se enfrentan a la extinción

Los idiomas juegan un papel crucial en la definición de la identidad social y colectiva. Cuando se pierde un idioma, también perdemos el acceso a la historia, la cultura y el conocimiento de sus hablantes. Por esta razón, historiadores, lingüistas y científicos sociales están haciendo sonar la alarma sobre la gran cantidad de lenguas que se enfrentan a la extinción.

Hoy en día, se hablan más de 7000 idiomas en todo el mundo. La rápida globalización y las prohibiciones de idiomas han causado que casi el 40% de los idiomas vivos del mundo se clasifiquen como “en peligro” en varios grados. Si los patrones actuales no se reducen o revierten, los lingüistas predicen que hasta el 90% de los idiomas del mundo podrían desaparecer en el próximo siglo.

A continuación se muestran los idiomas que le sorprenderá saber que están en peligro y en riesgo de desaparecer.

bielorruso

Vista panorámica del centro histórico de Minsk, Bielorrusia

Junto con el ruso, el bielorruso es el idioma cooficial del estado de Bielorrusia. La mayoría de los ciudadanos bielorrusos lo consideran su lengua materna, lo que hace que su condición de idioma vulnerable sea muy inusual.

Bielorrusia fue parte de la Unión Soviética hasta su disolución en 1991. Aunque Joseph Stalin no implementó una prohibición abierta del bielorruso, impulsó la adopción del ruso en las instituciones y escuelas oficiales de toda la URSS. Hablar ruso se consideraba un símbolo de la lealtad de los ciudadanos a la Unión Soviética y, en consecuencia, el uso del bielorruso disminuyó.

Como los dos idiomas son similares estructural y gramaticalmente, la transición al ruso se logró con bastante facilidad y la población en general no estaba dispuesta a volver al bielorruso después de la independencia. El papel de Rusia como superpotencia global, además de la alianza política de Bielorrusia con Rusia, aseguró el dominio continuo del idioma ruso. Hoy en día, el ruso se usa principalmente con fines oficiales, legales, políticos y educativos, mientras que el bielorruso se usa para tradiciones culturales y folclóricas, adoptadas principalmente por poblaciones rurales o grupos de oposición.

Lee masBielorrusia hawaiano

Tiki estatuas talladas en madera en Hawai

La isla de Hawái es el único estado de EE. UU. con dos idiomas oficiales: inglés y hawaiano. El idioma hawaiano comenzó a sufrir poco después de finales del siglo XVIII, con enfermedades traídas por los colonos británicos que mataron a cientos de miles de hawaianos durante el siglo siguiente. Según algunas estimaciones, la población se redujo en casi un 80%. El idioma hawaiano sufrió otro revés importante después de la captura de Hawái por las fuerzas estadounidenses en 1896. El gobierno de los EE. UU. impuso una prohibición sobre la enseñanza y el uso del idioma en las escuelas, y el inglés se convirtió en el idioma principal en los espacios públicos. 90 años después, el gobierno revocó la prohibición en 1986, pero el daño ya estaba hecho.

Hoy, con alrededor de 2000 hablantes nativos, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) considera que el idioma está en peligro crítico. Los activistas locales, sin embargo, han encabezado movimientos para revivir el idioma, generando la esperanza de que el idioma experimente un renacimiento para evitar su desaparición.

Lee mashawaiano navajo

Anciana navajo fotografiada en ArizonaAnciana navajo fotografiada en Arizona

En 1868, el gobierno de los EE. UU. firmó un tratado con la Nación Navajo, la reserva de nativos americanos más grande de los Estados Unidos. El tratado ordenó la educación obligatoria para todos los niños. Los niños nativos americanos fueron enviados a internados donde se les enseñaba exclusivamente en inglés y se les castigaba si hablaban navajo.

Hoy en día, el idioma navajo se encuentra entre los idiomas indígenas más utilizados en América del Norte. Hoy en día, más de 120 000 personas hablan navajo, y el idioma se considera vulnerable debido al hecho de que es mucho más probable que las generaciones más jóvenes aprendan y hablen inglés que navajo.

Lee mas¿Quiénes son los navajos? irlandesa

Agricultores hambrientos en la hambruna irlandesa de la patata

El irlandés es una lengua celta que fue el idioma principal de los irlandeses hasta mediados del siglo XIX. A medida que el Imperio Británico cimentó su dominio sobre Irlanda, el inglés reemplazó gradualmente al irlandés como idioma dominante del país.

Irish recibió un duro golpe durante la hambruna irlandesa de la papa de 1845 que mató a casi el 15% de la población irlandesa. Con la gran cantidad de personas que morían de hambre, el irlandés se asoció con la pobreza y la mala fortuna. Los que pudieron adoptaron el inglés y emigraron a las zonas urbanas, donde el inglés ya era más común.

Hoy en día, el irlandés es el primer idioma oficial de Irlanda, pero la UNESCO lo considera “definitivamente en peligro de extinción”, y las estimaciones de hablantes fluidos oscilan entre 20.000 y 40.000 en todo el mundo.

Lee mas¿Qué fue la hambruna irlandesa de la patata? Euskera

Euskara, que es la Palabra de la Lengua para el Vasco

El euskara es hablado por personas en la región vasca de España. Se distingue porque es el único idioma europeo que no parece compartir un origen con otros idiomas. Estos idiomas se denominan “lenguaje aislado” y la falta de un origen lingüístico claro indica que el euskera puede ser el idioma más antiguo de Europa.

El idioma había sobrevivido desde la era prehistórica, hasta que fue severamente reprimido por el dictador militar de España, el general Francisco Franco. Franco intentó borrar todos los idiomas excepto el español durante su gobierno entre 1935 y 1975. Los hablantes de euskara enfrentaron una severa persecución política, independientemente de si hablaban en privado o en público. Como los padres tenían miedo de transmitir el idioma a sus hijos, el idioma se considera vulnerable hoy en día con alrededor de 660.000 hablantes fluidos.

La desaparición de lenguas tan longevas y ampliamente habladas anteriormente es una prueba de que ninguna lengua puede estar realmente a salvo de la extinción con el tiempo. Puede parecer útil en la práctica que más personas se entiendan y hablen un idioma común. Sin embargo, tal pensamiento es miope cuando nos damos cuenta de la posible pérdida de las diversas formas en que podemos interpretar el mundo que nos rodea a través del lenguaje.

Related Posts